Ach, mein Gott, English as She is Spoke (via Geegaw) was published in 1883 by a Portuguese man who only had a French dictionary. This is one of those special links, truly a pleasure rare. The word lists tend to reveal hidden connections after contemplation, like Zen koans:
Parties a Town.
The butchery The low eating house
The cause-way The obelis-ks
The sink The prison, geol
On the church.
The sides of the nef The little cellar
The holywater-pot The boby of the church
A fine To break upon
Honourable fine To tear off the flesh
To draw to four horses.
And there is real pathos in this short dialogue about the weather.
We shall have a fine weather to day.
There is some foggy.
I fear of the thunderbolt.
The sun rise on.
The sun lie down.
It is light moon's.